Donaciones 15 de septiembre 2024 – 1 de octubre 2024
Acerca de la recaudación de fondos
buscar libros
libros
Donaciones:
64.6% alcanzado
Iniciar sesión
Iniciar sesión
los usuarios autorizados tienen acceso a:
recomendaciones personales
Bot de Telegram
historial de descargas
enviar a correo electrónico o Kindle
gestión de listas de libros
guardar en favoritos
Personal
Solicitudes de libros
Estudio
Z-Recommend
Listas de libros
Más populares
Categorías
Participación
Donar
Cargas
Litera Library
Donar libros en papel
Agregar libros en papel
Search paper books
Mi LITERA Point
Búsqueda de palabras clave
Main
Búsqueda de palabras clave
search
1
Dictionnaire kusaal - français - anglais
SIL
coll.
kusaal
anglais
tɩ
ɔ
empr
pɔ
bʋ
tɩŋ
sɛ
ɛ
tɩɩ
kɔ
tɔ
aŋ
yã
fʋ
nɔ
ɛl
dãan
ɔt
zã
dɔ
ʋk
yel
nɔɔt
espèce
gbã
kɛ
bɔ
mɔ
zɛ
eau
ʋŋ
yʋ
ẽ
ẽne
sã
dɩ
yẽ
ɔm
põ
v.pl
enlever
ɩ
bʋn
dɛ
kpɛ
bã
zɔ
bɛ
Año:
2014
Idioma:
french
Archivo:
PDF, 20.78 MB
Sus etiquetas:
0
/
5.0
french, 2014
2
DICTIONNAIRE Kusaal - Français - Anglais
Société Internationale de Linguistique - Burkina Faso
SIL Burkina Faso
kusaal
anglais
tɩ
ɔ
empr
pɔ
bʋ
tɩŋ
sɛ
ɛ
tɩɩ
kɔ
tɔ
aŋ
yã
fʋ
nɔ
ɛl
dãan
ɔt
zã
dɔ
ʋk
yel
nɔɔt
espèce
gbã
kɛ
bɔ
mɔ
zɛ
eau
ʋŋ
yʋ
ẽ
ẽne
sã
dɩ
yẽ
ɔm
põ
v.pl
enlever
ɩ
bʋn
dɛ
kpɛ
bã
zɔ
bɛ
Año:
2014
Idioma:
french
Archivo:
PDF, 14.84 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
french, 2014
3
The Structure of Burkina Faso Kusaal
SIL Burkina Faso
Urs Niggli
tone
vowel
clause
kusaal
examples
suffix
sentence
verbs
vowels
locative
nouns
consonant
nasal
tɩ
function
ɩ
complex
nucleus
bʋ
temporal
imperative
narrative
serial
functions
phoneme
consonants
syntagmatic
tɩŋ
negative
subject
imperfective
features
interrogative
suffixes
indirect
tones
burkina
connective
introducer
pronoun
initial
expansion
perfective
feature
periphery
aspect
discourse
glottal
rice
ɛ
Año:
2014
Idioma:
english
Archivo:
PDF, 3.58 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
english, 2014
4
Kʋsaas sɩɩlɩs gbãʋŋ. Proverbes en kusaal. Expliqués en français et en anglais
SIL
coll.
bʋ
fʋ
ya’a
chien
bʋŋ
bɔɔt
kɛ’ɛ
âne
manger
mɔt
vouloir
yẽt
mi’i
zɩ’ɩ
ẽ
be’et
bʋn
connaître
dɩ
kʋn
singe
sɛ’ɛl
yɩtɩ
yẽ
ẽne
connaît
donkey
dɛ’ɛ
kɔ’ɔm
wãaŋ
attraper
frapper
mauvais
mauvaise
queue
vaut
arakõ
bɛ’ɛl
chèvre
dãan
dɩtɩ
gbã’at
kũm
kʋkom
lorsqu’on
lépreux
so’one
tɩ
danger
mourir
Año:
2011
Idioma:
french
Archivo:
PDF, 1.93 MB
Sus etiquetas:
0
/
3.0
french, 2011
5
Kãrensãam sõŋɩt gbãʋŋ. Guide de lʼanimateur, première année
SIL
coll.
tɩ
gbãʋŋ
ya’a
pʋʋɩ
ẽ
tõ’on
tɔ’ɔm
dãan
fʋ
pa’alʋk
ẽŋ
bʋ
bɔ
wela
pĩ’ilim
tɔ
ẽne
sʋm
nɔk
sõsʋk
bama
bane
kãrenbiis
bɔ’ɔs
kãrensãam
kãrʋŋ
sʋŋa
bãŋ
yel
kãrensãama
gʋlɩs
kãrem
sɛ
gʋlɩsʋk
welaa
yãŋ
ɔsa
taaba
sõŋ
yẽ
sɛ’ɛm
sɛbɩne
võot
ligiri
yela
biis
bãŋɩt
mɔt
kãne
yõot
Año:
2011
Idioma:
kurdish
Archivo:
PDF, 1.83 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
kurdish, 2011
1
Sigue
este link
o encuentra al bot "@BotFather" en Telegram
2
Envía el comando /newbot
3
Indica un nombre para tu bot
4
Indica un nombre de usuario para el bot
5
Copia el último mensaje de BotFather e insértalo aquí
×
×